У МОЗ не надали відповіді на запит про інструкцію до вакцин

4 Грудня 2019 08:00

Міністерство охорони здоров’я не надало запитувачці жодної відповіді на низку питань щодо інструкцій до вакцини. Інформаційний запит і відповідь на нього були опубліковані на платформі «Доступ до правди».

Запитувачка просила надати оригінали інструкцій, а також інформацію про виконавця перекладу інструкцій до вакцини АКДП (вакцина проти кашлюку, дифтерії,правця) та до вакцини Hib. Крім того, вона попросила надати посадові інструкції/накази для кабінетів вакцинації щодо техніки виконання щеплень цими вакцинами для дітей з порушеним графіком імунізації.

Як зазначає медіа-юристка громадської організації «Центр демократії та верховенства права» Христина Буртник, розпорядник інформації не відповів на жодне питання, поставлене у запиті.

«Хто перекладав інструкцію для медичного застосування? – жодної інформації. Чи відомо МОЗ ім’я перекладача? Чи має розпорядник якісь документи, де це зазначено? Надати оригінал інструкції – розпорядник зазначив, що до держпідприємства, що у підпорядкуванні МОЗ, подавали «проект інструкції». Очевидно, що запитувач мав на увазі не перекладений текст. Чи подавали його разом з перекладом? І третє – надати документ, в якому зазначено техніку виконання щеплень конкретними вакцинами. Замість цього МОЗ назвав документ, яким затверджено календар щеплень, але не описано «техніку виконання». Таку відповідь можна легко кваліфікувати, як відповідь не по суті запиту, а також відсилання запитувача до загальнодоступних джерел. Відповідно до частини другої статті 22 Закону «Про доступ до публічної інформації» це вважається неправомірною відмовою», – зазначила медіа-юристка.

За її словами, розпоряднику слід було надати запитувані документи, а якщо якогось документу чи інформації у нього немає, – прямо зазначити у своїй відповіді-відмові та переслати запит до того органу, який ними володіє (якщо МОЗ відомо, хто б міг володіти інформацією).

«Саме такий порядок передбачений Законом «Про доступ до публічної інформації», – наголосила Буртник.

«Доступ до правди»